พี่ น้อง brother กับ sister ใช้ยังไง?

สวัสดีครับทุกท่าน ในวันนี้เราจะมาพูดคุยกันเกี่ยวกับการแยกพี่น้องในภาษาอังกฤษว่าใช้คำว่า “Brother” หรือ “Sister” อย่างไรบ้าง ซึ่งเป็นเรื่องที่น่าสนใจและกำลังได้รับความนิยมในปัจจุบันเพราะมันเป็นเรื่องที่ผู้คนส่วนใหญ่รู้จักและสนใจ

ก่อนอื่นเราจะมาเริ่มต้นด้วยคำว่า “Brother” ซึ่งในภาษาอังกฤษแปลว่าพี่ชาย หรือน้องชาย ซึ่งถ้าเป็นคนไทยแปลว่าพี่ชายหรือน้องชายก็ได้ครับ อย่างไรก็ตาม ในภาษาอังกฤษมีการแยกย่อยลงไปอีก เช่น มีคำว่า “Big Brother” หมายถึงพี่ชายที่มีอายุมากกว่า หรือ “Younger Brother” หมายถึงน้องชายที่มีอายุน้อยกว่า

สำหรับคำว่า “Sister” นั้นจะหมายถึงพี่สาว หรือน้องสาว ในภาษาอังกฤษเช่นเดียวกับคำว่า “Brother” ก็มีการแยกย่อยได้ เช่น มีคำว่า “Big Sister” หมายถึงพี่สาวที่มีอายุมากกว่า หรือ “Younger Sister” หมายถึงน้องสาวที่มีอายุน้อยกว่า

ถ้าเราต้องการถามว่าคนสองคนนี้เป็นพี่หรือน้องกัน ในภาษาอังกฤษมักจะใช้คำว่า brother หรือ sister แทนคำพูดเหล่านี้ ซึ่งมักจะทำให้ผู้ฟังสับสนว่าเป็นคนไหนเป็นพี่ และคนไหนเป็นน้อง

แต่ในภาษาอังกฤษนั้น การเรียกพี่หรือน้องนั้นจะขึ้นอยู่กับการติดตั้งความสำคัญในครอบครัว หรือการตั้งชื่อที่ไม่เหมือนกัน ซึ่งคำว่า brother และ sister มักใช้เมื่อเราพูดถึงพี่น้องที่มีเชื้อชาติเดียวกัน

อย่างไรก็ตาม ในภาษาไทย เรามักใช้คำว่า พี่ และน้องในการเรียกเพื่อนหรือบุคคลที่มีอายุน้อยกว่าเรา โดยไม่จำเป็นต้องมีการติดตั้งความสำคัญเหมือนในภาษาอังกฤษ ดังนั้น การถามว่าคนสองคนนี้เป็นพี่หรือน้องกัน ในภาษาไทยเราสามารถใช้วลีว่า “พี่น้องกันไหม” ได้เลย โดยไม่จำเป็นต้องใช้คำ brother หรือ sister แล้วกัน แต่ถ้าหากเราต้องการใช้คำว่า brother หรือ sister เราสามารถใช้ได้เมื่อพูดถึงเรื่องที่เกี่ยวข้องกับครอบครัว หรือเพื่อนที่มีเชื้อชาติเดียวกัน

ดังนั้น การเรียกชื่อพี่หรือน้องในภาษาอังกฤษนั้นมักจะมีปัจจัยหลายอย่างที่ส่งผลกับการใช้คำ